All posts filed under: Quatsch

Pilot Korea Fountain Pen Heuk Jang(dragon Decoration)

장인어른에게 물려받은 한국 파이롯트 흑장 만년필. 캡과 배럴 모두 은 위에 옻칠로 마감하고 그 위에 금박으로 용과 立志 德建銘立이라는 천자문 구절 이 쓰여있으며 인셋닙은 14K금으로 되어있는 한국 파이롯트 최고급 모델.  일본 Pilot Maki-e 시리즈의 한국 버전인 듯. 낡은 만년필이라 금장은 다 벗겨 용무늬가 희미하지만 그래도 펜촉의 금빛은 선명하다. 사위가 만년필 쓴다고 하니 독일까지 보내주심.

하나 누나는 하늘 나라에서 언제 와요

희건이에게 하나 누나는 늘 있어왔던 사람이다. 희건이는 걷기도 전부터 우리와 함께 하나의 묘지를 찾았다. 아장 아장 걷고 말을 한 두마디 할 수 있을 때는 하나의 비석을 쓰다듬으며 “하나 누나, 안녕!”하고 인사를 했다. 아마 그 때는 엄마 아빠가 하나라고 부르는 대상이 그 비석이라고 생각했던 것 같다. 언제부터 집에 있는 아기 사진이 하나라는 것을 알게 되었다. 그 때 하나가 추상적인 존재에서 구체적인 육체를 가진 사람으로 인식한 것 같았다. 더 이상 비석이 하나 누나가 아니었다. 이후 우리 집에 누군가 방문을 하면 희건이는 하나의 사진을 가리키며 자신의 누나라고 알려주었다. 몇 달 전에 희건이가 죽음이란 말을 배웠나보다. 우리에게 “하나 누나는 죽었죠?”라고 물었다. “죽었다는 말은 엄마 아빠를 슬프게 만드는 말이란다. 하나는 하늘 나라에 예수님과 같이 있어.” 라고 대답했다. 죽음을 이해한 것인지, 아니면 하늘나라에 있다는 말을 죽음과 같은 의미로 통합한 것인지 확인 할 수 없었다. 내 짐작에 지금 함께 있지 못하고 다른 곳에 있다는 것과 죽음이라는 것이 같은 용도로 사용된다고 받아들인 느낌이었다. 하나가 지금 곁에 없는 사람이라는 것을 스스로 납득시키고 오히려 우리에게는 예수님이 하나 누나와 너무 함께 있고 싶으셔서 하늘로 데려 가신 것이라고 설명했다. 희건이는 가끔 우리에게 동생을 원한다는 의사를 표시했다. 형제가 …

Handwrighting

다시 한글 쓰기를 시작했다. 흘겨쓰지 않고 한글자 한글자 한획 한획 순서대로 천천히 써야 한다. 이유는 아들이 이제 한글을 배움이다. 덕분에 아빠의 손글씨가 아주 조금 예뻐졌다. 이왕 손글씨를 다시 쓰는 김에 만년필을 정리·보수해야겠다.

Import Photos from D5 to iPhone

언젠가 긴요하게 쓸 일이 있을 것 같아  iPhone으로 연결할 수 있는지 테스트. 가지고 있는 악세사리를 다 동원해서 결국 성공.  보기에 깔끔하지는 않지만 어쨌든 되는게 어딘가. XQD카드에 촬영해분 분량이 적어서 프리뷰 속도 확인은 나중에 하기로. 생각보다 빨랐음. iPhone Apple Lightning to 30Pin Adapter Apple USB Camera Connection Adapter Nikon D5 원래 Lexar XQD reader를 바로 연결해보려고 했으나 전원부족으로 iPhone에서 거부.